"Bella Ciao" po ukraińsku? Nagranie pobija rekordy popularności
Słynna pieśń włoskich partyzantów antyfaszystowskich doczekała się wyjątkowej wersji. Chrystyna Sołowij, ukraińska piosenkarka, zaśpiewała utwór po ukraińsku. Nagranie stało się hitem sieci i nowym, nieoficjalnym hymnem Ukrainy.
W sieci coraz częściej widzimy filmy ukraińskich muzyków, którzy wykonują swoje piosenki w schronach, czy pośród zbombardowanych budynków.
Przebojami sieci stały się już m.in. filmy z małą Amelką, która zaśpiewała "Все одно" (posłuchaj!), ukraińską wersję przeboju "Let It Go" z animacji Disneya "Kraina lodu", a także wideo "śpiewającego anioła z Ukrainy", czyli żołnierza wykonującego utwór "Ukrainian Brothers".
Do tego grona dołączyła właśnie Chrystyna Sołowij, znana w Ukrainie piosenkarka, znana m.in. z ukraińskiej wersji "The Voice".
Kobieta nagrała nową wersję znanej antyfaszystowskiej pieśni "Bella Ciao", którą fani seriali poznali dzięki produkcji Netflixa, pt. "Dom z Papieru" ("La Casa de Papel"). W nowe wersji utwór nosi tytuł "Ukraiński gniew".
"To moja wersja popularnej włoskiej piosenki. Dedykuję go naszym bohaterom, siłom zbrojnym i wszystkim tym, którzy teraz walczą o naszą ojczyznę" - napisała wokalistka.
Piosenka, nazwana już alternatywnym hymnem Ukrainy, posiada zmieniony tekst, który jest adekwatny do obecnej sytuacji w Ukrainie.
"Pewnego ranka o świcie/ Ziemia zadrżała, a nasza krew zaczęła wrzeć" - słyszymy m.in. w nagraniu.
Pod piosenką pojawiają się pozytywne komentarze z całego świata.
"Ktoś powie, że kobiety to słaba płeć", "Bądźcie bezpieczni, bądźcie wolni!" - czytamy w komentarzach.
Wojna w Ukrainie
Wojna pomiędzy Rosją a Ukrainą rozpoczęła się 24 lutego nad ranem. Od tego czasu Ukraina broni swojej niepodległości, a agresja Rosji wywołała międzynarodową pomoc dla naszego wschodniego sąsiada.