Eurowizja: Magdalena Tul po angielsku?

emptyLike
Lubię to
Lubię to
like
0
Super
relevant
0
Hahaha
haha
0
Szok
shock
0
Smutny
sad
0
Zły
angry
0
Udostępnij

Magdalena Tul, która utworem "Jestem" zwyciężyła w krajowych eliminacjach do Konkursu Piosenki Eurowizja, zastanawiała się nad zaprezentowaniem w Dusseldorfie anglojęzycznej wersji piosenki.

Magdalena Tul uszanowała wybór Polaków
Magdalena Tul uszanowała wybór PolakówMWMedia

Serwis Escforum.pl podał, że Magdalena Tul zamierza podczas Konkursu Piosenki Eurowizja zaprezentować utwór "First Class Ticket to Heaven", który jest anglojęzyczną wersją "Jestem".

Utwór miał zostać tak przearanżowany, by mocniej wyeksponować refren - czytamy.

Ostatecznie Magdalena Tul zrezygnowała z tego kontrowersyjnego pomysłu, który zakwestionowali polscy fani Eurowizji, ale też eurowizyjny serwis OGAE Polska.

"Z przyjemnością informuję, że w Dusseldorfie usłyszycie polską wersję utworu 'Jestem'" - podała oficjalna strona piosenkarki.

"Magda, chcąc uszanować wybór Polaków, podjęła ostateczną decyzję. Trzymajcie kciuki za polską piosenkę" - czytamy.

Serwis OGAE Polska podkreśla natomiast, że ostatnie poczynania Magdy Tul dostarczyły jej popularności w eurowizyjnym środowisku. Artykuł o zmianie utworu na angielski był najczęściej komentowanym wśród ostatnich kilku newsów portalu Esctoday.com. Inne fora internetowe także zwróciły większą uwagę na polską piosenkę.

Dodajmy, że polska wersja "Jestem" Magdaleny Tul otworzy tegoroczną Eurowizję, bo będzie to pierwszy utwór pierwszego półfinału.

Zobacz klip "Jestem":

Przejdź na