GrubSon śmieje się z telewizji w klipie "Nie jestem"

22 marca do sieci trafił najodważniejszy, jak mówi o nim sam artysta, klip GrubSona. Wideo powstało do utworu pt. "Nie jestem". Promuje ono nominowaną do Fryderyka 2016 płytę "Holizm".

GrubSon (po lewej) na planie klipu "Nie jestem"
GrubSon (po lewej) na planie klipu "Nie jestem"Michał Schwiercmateriały prasowe

"To parodia samego siebie, ale też nas wszystkich, Polaków. Klip jest odważny, ale myślę, że potrzebny nam wszystkim" - mówił o swoim najnowszym dziele GrubSon. Podkreślał też kwestię dystansu do samego siebie i spojrzenia na obraz z przymrużeniem oka.

O klipie opowiadał podczas konferencji prasowej, która odbyła 21 marca w Rybniku.Teledysk do "Nie jestem" jest bowiem pierwszym wideo artysty, które w całości nakręcone zostało w jego rodzinnym mieście.

Przez większość wizualizacji w prawym dolnym rogu ekranu zobaczyć możemy tłumacza języka migowego.

"Wielu niesłyszących i niedosłyszących fanów zwracało się do mnie z prośbą o ułatwienie dostępu do mojej muzyki. Ci odbiorcy korzystają obecnie z tekstów w książeczce dołączonej do płyty albo szukają ich w internecie" - stwierdził raper.

Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom fanów, artysta nawiązał współpracę z firmą Migam, która zadbała o dostosowanie wideo do potrzeb osób niesłyszących.

"Tłumaczenie jest skierowane do osób głuchych znających PJM, czyli Polski Język Migowy. To naturalny język głuchych" - mówiła Iwona Cichosz, pierwszy w Polsce głuchy tłumacz posiadający dyplom tłumacza j. migowego.

Tłumacz "Nie jestem" jeszcze nigdy nie spotkała się z teledyskiem w pełni dostępnym dla osób niesłyszących.

"Widziałam klipy tłumaczone w SJM-ie (systemie językowo-migowym - przyp. red.), ale to nie to samo. Tak zwany język migany stworzony został przez osoby słyszące w latach 60., by ułatwić sobie komunikację z osobami głuchymi i pomóc im w nauce polskiego" - mówiła Cichosz.

"SJM to sztuczny twór utworzony z połączenia elementów języka polskiego i Polskiego Języka Migowego, który nie ewoluuje w czasie. W klipie GrubSona przetłumaczyłam zaś cały tekst utworu w języku społeczności głuchych. Wykorzystałam do tego elementy niemanualne, takie jak położenie głowy i tułowia, i przede wszystkim mimikę, która jest podstawą polskiego języka migowego" - wyjaśniła.

Realizacją wideo do "Nie jestem" zajęli się: Michał Jagiełło i Michał Schwierc. Współautorem scenariusza klipu jest sam GrubSon.

Wizualizacja "Nie jestem" to niespodzianka dla fanów GrubSona z okazji rocznicy wydania płyty "Holizm". Trzeci solowy krążek rapera ukazał się w marcu 2015 roku.

Grubson: Miałem propozycję z talent showsINTERIA.TVInteria.tv
Masz sugestie, uwagi albo widzisz błąd?
Dołącz do nas